<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Art of Waiting / A Arte de Esperar &#187; Poems</title>
	<atom:link href="http://francesdepontespeebles.com/blog/index.php/tag/poems/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://francesdepontespeebles.com/blog</link>
	<description>Life on a farm in Brazil.  Nossa vida de fazendeiro.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Jan 2012 17:48:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Sunday&#8217;s Poem / Poema para Domingo</title>
		<link>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/05/22/sundays-poem-poema-para-domingo/</link>
		<comments>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/05/22/sundays-poem-poema-para-domingo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 May 2010 13:10:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pigwhisperer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Writing]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://francesdepontespeebles.com/blog/?p=436</guid>
		<description><![CDATA[Mary Oliver is one of my favorite poets. Here&#8217;s a nice one from her. &#8220;Starlings in Winter&#8221; by Mary Oliver Chunky and noisy, but with stars in their black feathers, they spring from the telephone wire and instantly they are acrobats in the freezing wind. And now, in the theater of air, they swing over [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mary Oliver is one of my favorite poets.  Here&#8217;s a nice one from her.</p>
<p>&#8220;Starlings in Winter&#8221; by Mary Oliver</p>
<p>Chunky and noisy,<br />
but with stars in their black feathers,<br />
they spring from the telephone wire<br />
and instantly</p>
<p>they are acrobats<br />
in the freezing wind.<br />
And now, in the theater of air,<br />
they swing over buildings,</p>
<p>dipping and rising;<br />
they float like one stippled star<br />
that opens,<br />
becomes for a moment fragmented,</p>
<p>then closes again;<br />
and you watch<br />
and you try<br />
but you simply can&#8217;t imagine</p>
<p>how they do it<br />
with no articulated instruction, no pause,<br />
only the silent confirmation<br />
that they are this notable thing,</p>
<p>this wheel of many parts, that can rise and spin<br />
over and over again,<br />
full of gorgeous life.<br />
Ah, world, what lessons you prepare for us,</p>
<p>even in the leafless winter,<br />
even in the ashy city.<br />
I am thinking now<br />
of grief, and of getting past it;</p>
<p>I feel my boots<br />
trying to leave the ground,<br />
I feel my heart<br />
pumping hard, I want</p>
<p>to think again of dangerous and noble things.<br />
I want to be light and frolicsome.<br />
I want to be improbable beautiful and afraid of nothing,<br />
as though I had wings. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/05/22/sundays-poem-poema-para-domingo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poem for the 29th</title>
		<link>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/04/29/poem-for-the-29th/</link>
		<comments>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/04/29/poem-for-the-29th/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Apr 2010 10:21:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pigwhisperer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Waiting]]></category>
		<category><![CDATA[Writing]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://francesdepontespeebles.com/blog/?p=412</guid>
		<description><![CDATA[Ithaca As you set out on the way to Ithaca hope that the road is a long one, filled with adventures, filled with understanding. The Laestrygonians and the Cyclopes, Poseidon in his anger: do not fear them, you’ll never come across them on your way as long as your mind stays aloft, and a choice [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Ithaca</strong></p>
<p>As you set out on the way to Ithaca<br />
hope that the road is a long one,<br />
filled with adventures, filled with understanding.<br />
The Laestrygonians and the Cyclopes,<br />
Poseidon in his anger: do not fear them,<br />
you’ll never come across them on your way<br />
as long as your mind stays aloft, and a choice<br />
emotion touches your spirit and your body.<br />
The Laestrygonians and the Cyclopes,<br />
savage Poseidon; you’ll not encounter them<br />
unless you carry them within your soul,<br />
unless your soul sets them up before you.</p>
<p>Hope that the road is a long one.<br />
Many may the summer mornings be<br />
when—with what pleasure, with what joy—<br />
you first put in to harbors new to your eyes;<br />
may you stop at Phoenician trading posts<br />
and there acquire fine goods:<br />
mother-of-pearl and coral, amber and ebony,<br />
and heady perfumes of every kind:<br />
as many heady perfumes as you can.<br />
To many Egyptian cities may you go<br />
so you may learn, and go on learning, from their sages.</p>
<p>Always keep Ithaca in your mind;<br />
to reach her is your destiny.<br />
But do not rush your journey in the least.<br />
Better that it last for many years;<br />
that you drop anchor at the island an old man,<br />
rich with all you’ve gotten on the way,<br />
not expecting Ithaca to make you rich.</p>
<p>Ithaca gave to you the beautiful journey;<br />
without her you’d not have set upon the road.<br />
But she has nothing left to give you any more.</p>
<p>And if you find her poor, Ithaca did not deceive you.<br />
As wise as you’ll have become, with so much experience,<br />
you’ll have understood, by then, what these Ithacas mean.</p>
<p><em>By <a href="http://www.cavafy.com/index.asp">CP Cavafy</a>, born April 29, 1863<br />
Translated by Daniel Mendelsohn</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/04/29/poem-for-the-29th/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Thursday&#8217;s Poem</title>
		<link>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/04/08/thursdays-poem/</link>
		<comments>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/04/08/thursdays-poem/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Apr 2010 11:50:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pigwhisperer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Waiting]]></category>
		<category><![CDATA[Writing]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://francesdepontespeebles.com/blog/?p=319</guid>
		<description><![CDATA[Long ago, there had been a fire, And they’d all gone into it, My brother and sister, a few friends, too, and my parents piecemeal. And the fire flooded up at first like brilliance from the wood like both a burning fount called up by great thirst and the thirst it quenched. It raged and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://francesdepontespeebles.com/blog/wp-content/uploads/2010/04/fire.jpg"><img src="http://francesdepontespeebles.com/blog/wp-content/uploads/2010/04/fire-1024x768.jpg" alt="" title="fire" width="800" height="550" class="aligncenter size-large wp-image-321" /></a></p>
<p>Long ago, there had been a fire,<br />
And they’d all gone into it,<br />
My brother and sister,<br />
				a few<br />
friends, too, and my parents<br />
piecemeal.<br />
			And the fire<br />
flooded up at first<br />
			like<br />
brilliance from the wood<br />
				like<br />
both a burning fount<br />
called up<br />
	by great thirst<br />
and the thirst it quenched.</p>
<p>It raged and then it didn’t.<br />
Then there was only<br />
A lull of embers,<br />
			vague flares<br />
like wakened absences<br />
of fire dying down<br />
to ash,<br />
	and then ash-blunted<br />
scrape of bronze<br />
on stone,<br />
		a weight<br />
of ash to lift,<br />
and then the ash haze<br />
left there in the shovel’s wake. </p>
<p>How long have I been here<br />
Keeping the dark<br />
		in sight<br />
my mind the place in which<br />
the dark’s grown<br />
conscious of itself in the dark?</p>
<p>Come to me now, love.<br />
				I need you.<br />
Come here.<br />
		How cold it’s gotten.<br />
Let my name in your voice be<br />
the fresh disturbance,<br />
the rippling<br />
of char-scented air;<br />
your touch the tinder. </p>
<p>&#8211;&#8221;Hearthkeeper&#8221; by <a href="http://www.amazon.com/Alan-Shapiro/e/B000APXGVK/ref=ntt_athr_dp_pel_1">Alan Shapiro</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/04/08/thursdays-poem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sunday&#8217;s Poem / Poema de domingo</title>
		<link>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/01/03/sundays-poem-poema-de-domingo/</link>
		<comments>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/01/03/sundays-poem-poema-de-domingo/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 16:57:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pigwhisperer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Posts em português]]></category>
		<category><![CDATA[Writing]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://francesdepontespeebles.com/blog/?p=194</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Girder&#8221; by Nan Cohen The simplest of bridges, a promise that you will go forward, that you can come back. So you cross over. It says you can come back. So you go forward. But even if you come back then you must go forward. I am always either going back or coming forward. There [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>&#8220;Girder&#8221; by Nan Cohen</strong></p>
<p>The simplest of bridges, a promise<br />
that you will go forward,</p>
<p>that you can come back.<br />
So you cross over.</p>
<p>It says you can come back.<br />
So you go forward.</p>
<p>But even if you come back<br />
then you must go forward.</p>
<p>I am always either going back<br />
or coming forward. There is always</p>
<p>something I have to carry,<br />
something I leave behind.</p>
<p>I am a figure in a logic problem,<br />
standing on one shore</p>
<p>with the things I cannot leave,<br />
looking across at what I cannot have.</p>
<p><strong>Antônio Gedeão, Poema de Domingo</strong></p>
<p>Aos domingos as ruas estão desertas<br />
e parecem mais largas.<br />
Ausentaram-se os homens à procura<br />
de outros novos cansaços que os descansem.<br />
Seu livre arbítrio algremente os força<br />
a fazerem o mesmo que fizeram<br />
os outros que foram fazer o que eles fazem.<br />
E assim as ruas ficaram mais largas,<br />
o ar mais limpo, o sol mais descoberto.<br />
Ficaram os bêbados com mais espaço para trocarem as pernas<br />
e espetarem o ventre e alargarem os braços<br />
no amplexo de amor que só eles conhecem.<br />
O olhar aberto às largas perspectivas<br />
difunde-se e trespassa<br />
os sucessivos, transparentes planos.</p>
<p>Um cão vadio sem pressas e sem medos<br />
fareja o contentor tombado no passeio.</p>
<p>É domingo.<br />
E aos domingos as árvores crescem na cidade,<br />
e os pássaros, julgando-se no campo, desfazem-se a cantar empoleirados nelas.<br />
Tudo volta ao princípio.<br />
E ao princípio o lixo do contentor cheira ao estrume das vacas<br />
e o asfalto da rua corre sem sobressaltos por entre as pedras<br />
levando consigo a imagem das flores amarelas do tojo,<br />
enquanto o transeunte,<br />
no deslumbramento do encontro inesperado,<br />
eleva a mão e acena<br />
para o passeio fronteiro onde não vai ninguém. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://francesdepontespeebles.com/blog/2010/01/03/sundays-poem-poema-de-domingo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Monday&#8217;s Poem / Poema de segunda-feira</title>
		<link>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/12/14/mondays-poem-poema-de-segunda-feira/</link>
		<comments>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/12/14/mondays-poem-poema-de-segunda-feira/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 22:31:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pigwhisperer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Posts em português]]></category>
		<category><![CDATA[Writing]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://francesdepontespeebles.com/blog/?p=185</guid>
		<description><![CDATA[Soneto de Fidelidade de Vinícius de Morais E tudo, ao meu amor serei atento Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto Que mesmo em face do maior encanto Dele se encante mais meus pensamentos Quero vivê-lo em cada vão momento E em seu louvor hei de espalhar meu canto E rir meu riso [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Soneto de Fidelidade<br />
<em>de Vinícius de Morais</em></p>
<p>E tudo, ao meu amor serei atento<br />
Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto<br />
Que mesmo em face do maior encanto<br />
Dele se encante mais meus pensamentos<br />
Quero vivê-lo em cada vão momento<br />
E em seu louvor hei de espalhar meu canto<br />
E rir meu riso e derramar meu pranto<br />
Ao seu pesar ou seu contentamento<br />
E assim quando mais tarde me procure<br />
Quem sabe a morte, angústia de quem vive<br />
Quem sabe a solidão, fim de quem ama<br />
Eu possa me dizer do amor (que tive)<br />
Que não seja imortal, posto que é chama<br />
Mas que seja infinito enquanto dure</p>
<p>Sonnet of Fidelity<br />
<em>by Vinícius de Morais</em></p>
<p>Above all, to my love I&#8217;ll be attentive<br />
First and always, with care and so much<br />
That even when facing the greatest enchantment<br />
By love be more enchanted my thoughts.</p>
<p>I want to live it through in each vain moment<br />
And in its honor I&#8217;ll spread my song<br />
And laugh my laughter and cry my tears<br />
When you are sad or when you are content.</p>
<p>And thus, when later comes looking for me<br />
Who knows, the death, anxiety of the living,<br />
Who knows, the loneliness, end of all lovers</p>
<p>I&#8217;ll be able to say to myself of the love (I had):<br />
Be not immortal, since it is flame<br />
But be infinite while it lasts. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/12/14/mondays-poem-poema-de-segunda-feira/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sunday Poem</title>
		<link>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/11/14/sunday-poem/</link>
		<comments>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/11/14/sunday-poem/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 13:38:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pigwhisperer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Writing]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>
		<category><![CDATA[Work done for love is never done]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://francesdepontespeebles.com/blog/?p=155</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Making a Living&#8221; by Dana Wildsmith from One Good Hand: Poems Out here where we make our living on a farm we won&#8217;t let die, work days last as long as I do then while I sleep my shadow-work goes on in dreams of you juggling to set a roof beam, but whichever end you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Making a Living&#8221;<br />
by Dana Wildsmith from One Good Hand: Poems </p>
<p>Out here where we make our living<br />
on a farm we won&#8217;t let die,<br />
work days last as long as I do</p>
<p>then while I sleep my shadow-work<br />
goes on in dreams of you<br />
juggling to set a roof beam, but</p>
<p>whichever end you aren&#8217;t gripping<br />
slips, and no one to help you hold.</p>
<p>Some nights my mind&#8217;s dream-worker<br />
can&#8217;t find food to feed us,<br />
or there&#8217;s food but I can&#8217;t reach it.</p>
<p>Last night while we were both asleep<br />
I searched for paying work,<br />
but everyone said, &#8220;Go home and finish</p>
<p>your jobs that need doing there.&#8221; How?<br />
Work done for love is never done.<br />
Each evening I stow our tools<br />
in the shed like hound pups<br />
hot and spent. Time for them to rest</p>
<p>as I need rest. I wish I could believe<br />
each day winds down to done,<br />
each night brings perfect sleep,</p>
<p>but I&#8217;ve made the bed we lie in<br />
with extra covers,<br />
knowing nights can start hot, end cold,<br />
and knowing work carried over to dreams<br />
is one of the darker sides of our living.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/11/14/sunday-poem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poem</title>
		<link>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/08/03/poem/</link>
		<comments>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/08/03/poem/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 15:11:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pigwhisperer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Writing]]></category>
		<category><![CDATA[Poems]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://francesdepontespeebles.com/blog/?p=73</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Prospective Immigrants Please Note&#8221; by Adrienne Rich Either you will go through this door or you will not go through. If you go through there is always the risk of remembering your name. Things look at you doubly and you must look back and let them happen. If you do not go through it is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Prospective Immigrants Please Note&#8221;<br />
by Adrienne Rich </p>
<p>Either you will<br />
go through this door<br />
or you will not go through.</p>
<p>If you go through<br />
there is always the risk<br />
of remembering your name.</p>
<p>Things look at you doubly<br />
and you must look back<br />
and let them happen.</p>
<p>If you do not go through<br />
it is possible<br />
to live worthily</p>
<p>to maintain your attitudes<br />
to hold your position<br />
to die bravely</p>
<p>but much will blind you,<br />
much will evade you,<br />
at what cost who knows?</p>
<p>The door itself<br />
makes no promises.<br />
It is only a door.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://francesdepontespeebles.com/blog/2009/08/03/poem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

